+44 (0)1777 712 400
Clockpress Ltd operante come J-Flex Rubber Products – Termini e condizioni standard per l'acquisto di beni

1. INTERPRETAZIONE

1.1 Definizioni

Giorno lavorativo: un giorno (diverso da sabato, domenica o giorni festivi) in cui le banche a Londra sono aperte.

Condizioni: i termini e le condizioni stabiliti nel presente documento come modificati di volta in volta in conformità con la clausola 15.4.

Contratto: il contratto tra il Cliente e il Fornitore per la vendita e l'acquisto dei Beni ai sensi delle presenti Condizioni.

Cliente: Clockpress Limited t/a J-Flex Rubber Products Sede legale: Units 1 & 2 London Road Business Park, Retford, Nottinghamshire DN22 6HG. (Registrato in Inghilterra e Galles con numero di società 02448048).

Data di consegna: la data specificata nell'Ordine o, se non specificata, entro 7 giorni dalla data dell'Ordine.

Luogo di consegna : l'indirizzo per la consegna dei Beni indicato nell'Ordine.

Beni: i beni (o parte di essi) indicati nell'Ordine.

Ordine: l'ordine del Cliente per i Beni, come indicato nel modulo d'ordine d'acquisto del Cliente nell'accettazione scritta da parte del Cliente del preventivo del Fornitore.

Specifica: qualsiasi specifica per i Beni, compresi eventuali piani e disegni correlati, concordata per iscritto dal Cliente e dal Fornitore.

Fornitore: la persona o l'azienda da cui il Cliente acquista i Beni.

1.2 Interpretazione

(a) un riferimento a uno statuto o disposizione statutaria è un riferimento a tale statuto o disposizione così come modificata o rimessa in vigore. Un riferimento a uno statuto o a una disposizione statutaria include qualsiasi legislazione subordinata adottata ai sensi di tale statuto o disposizione statutaria, come modificata o rimessa in vigore;

(b) qualsiasi frase introdotta dai termini compreso, includere, in particolare o qualsiasi espressione simile sarà interpretata come illustrativa e non limiterà il senso delle parole che precedono tali termini; E

(c) un riferimento alla scrittura o allo scritto include fax ed e-mail.


2. BASE DEL CONTRATTO

2.1Le presenti Condizioni si applicano al Contratto escludendo qualsiasi altro termine che il Fornitore cerchi di imporre o incorporare, o che sia implicito nel commercio, nella consuetudine, nella pratica o nel corso delle trattative.

2.2L'Ordine costituisce un'offerta da parte del Cliente di acquistare i Beni in conformità alle presenti Condizioni.

2.3L'Ordine si intenderà accettato per prima tra:

(a) il Fornitore rilascia un'accettazione scritta dell'Ordine; E

(b) il Fornitore compia qualsiasi atto coerente con l'esecuzione dell'Ordine, a quel punto il Contratto entrerà in vigore.

2.4Il Fornitore rinuncia a qualsiasi diritto che potrebbe altrimenti avere di fare affidamento su qualsiasi termine approvato, consegnato o contenuto in qualsiasi documento del Fornitore che sia incompatibile con le presenti Condizioni.


3. LA MERCE

3.1Il Fornitore dovrà garantire che i Beni:

(a) corrispondere alla loro descrizione e a qualsiasi Specifica applicabile;

(b) essere di qualità soddisfacente (ai sensi del Sale of Goods Act del 1979, come modificato) e idoneo a qualsiasi scopo indicato dal Fornitore o reso noto al Fornitore dal Cliente espressamente o implicitamente, e a questo riguardo il Cliente fa affidamento sulla competenza e sul giudizio del Fornitore;

(c) qualora si tratti di prodotti fabbricati, essere esenti da difetti di progettazione, materiale e lavorazione e rimanere tali per 12 mesi dopo la consegna; [E]

(d) rispettare tutti i requisiti legali e regolamentari applicabili relativi alla produzione, etichettatura, imballaggio, stoccaggio, movimentazione e consegna dei Beni.

3.2Il Fornitore dovrà garantire di possedere e mantenere in ogni momento tutte le licenze, permessi, autorizzazioni, consensi e permessi necessari per adempiere ai propri obblighi ai sensi del Contratto.

3.3Il Cliente può ispezionare e testare la Merce in qualsiasi momento prima della consegna. Il Fornitore rimarrà pienamente responsabile dei Beni nonostante qualsiasi ispezione o test e qualsiasi ispezione o test non ridurrà o influirà in altro modo sugli obblighi del Fornitore ai sensi del Contratto.

3.4Se a seguito di tale ispezione o test il Cliente ritiene che i Beni non siano conformi o difficilmente rispettino gli impegni del Fornitore di cui alla clausola 3.1, il Cliente dovrà informare il Fornitore e il Fornitore dovrà immediatamente intraprendere le azioni correttive necessarie per garantire la conformità.

3.5Il Cliente potrà effettuare ulteriori ispezioni e test dopo che il Fornitore avrà effettuato le sue azioni correttive.


4. CONSEGNA

4.1Il Fornitore dovrà garantire che:

(a) i Beni siano adeguatamente imballati e fissati in modo tale da consentire loro di raggiungere la destinazione in buone condizioni;

(b) ciascuna consegna dei Beni è accompagnata da una bolla di consegna che riporta la data dell'Ordine, il numero dell'Ordine (se presente), il tipo e la quantità dei Beni (incluso il numero di codice dei Beni, ove applicabile), istruzioni speciali di stoccaggio (se presenti) e, se le Merci vengono consegnate a rate, il saldo rimanente delle Merci rimanenti da consegnare;

E

(c) qualora il Fornitore richieda al Cliente di restituire al Fornitore qualsiasi materiale di imballaggio, ciò sia chiaramente indicato sulla bolla di consegna. Qualsiasi materiale di imballaggio verrà restituito al Fornitore a spese del Fornitore.

4.2Il Fornitore dovrà consegnare i Beni:

(a) alla Data di Consegna;

(b) presso il Luogo di Consegna; E

(c) durante il normale orario lavorativo del Cliente e devono essere firmati o secondo le istruzioni del Cliente.

4.3La consegna delle Merci sarà completata al completamento dello scarico delle Merci nel Luogo di Consegna.

4.4Se il Fornitore:

(a) consegna meno del 95% della quantità di Beni ordinati, il Cliente può rifiutare i Beni; O

(b) consegna più del 105% della quantità di Beni ordinati, il Cliente può, a sua discrezione, rifiutare i Beni o i Beni in eccesso, e tutti i Beni rifiutati saranno restituibili a rischio e a spese del Fornitore. Se il Fornitore consegna più o meno della quantità di Beni ordinata e il Cliente accetta la consegna, verrà effettuato un adeguamento proporzionale alla fattura per i Beni.

4.5Il Fornitore non potrà consegnare i Beni a rate senza il previo consenso scritto del Cliente. Qualora sia convenuto che la Merce debba essere consegnata a rate, questa potrà essere fatturata e pagata separatamente. Tuttavia, la mancata consegna da parte del Fornitore di una qualsiasi rata in tempo o del tutto o qualsiasi difetto in una rata darà diritto al Cliente ai rimedi di cui alla clausola 5.


5. RIMEDI

5.1Se i Beni non vengono consegnati alla Data di Consegna, o non sono conformi agli impegni di cui alla clausola 3.1, allora, senza limitare alcuno dei suoi altri diritti o rimedi, e indipendentemente dal fatto che abbia accettato o meno i Beni, il Cliente può esercitare uno o più dei seguenti rimedi:

(a) risolvere il Contratto;

(b) rifiutare i Beni (in tutto o in parte) e restituirli al Fornitore a rischio e spese del Fornitore;

(c) richiedere al Fornitore di riparare o sostituire i Beni rifiutati, o di fornire un rimborso completo del prezzo dei Beni rifiutati (se pagato);

(d) rifiutarsi di accettare qualsiasi successiva consegna dei Beni che il Fornitore tenti di effettuare;

(e) recuperare dal Fornitore eventuali costi sostenuti dal Cliente per ottenere beni sostitutivi da terzi; E

(f) richiedere il risarcimento dei danni per qualsiasi altro costo, perdita o spesa sostenuta dal Cliente che sia in qualsiasi modo imputabile al mancato adempimento degli obblighi derivanti dal Contratto da parte del Fornitore.

5.2Le presenti Condizioni si applicano a tutti i Beni riparati o sostitutivi forniti dal Fornitore.

5.3I diritti e i rimedi del Cliente ai sensi delle presenti Condizioni si aggiungono ai diritti e ai rimedi previsti dalla legge e dal diritto comune.


6. TITOLO E RISCHIO

La proprietà e il rischio della Merce passeranno al Cliente al completamento della consegna.


7. PREZZO E PAGAMENTO

7.1Il prezzo dei Beni sarà il prezzo indicato nell'Ordine o, se non è indicato alcun prezzo, il prezzo indicato nel listino prezzi pubblicato dal Fornitore in vigore alla data di stipula del Contratto o, in assenza di tale prezzo elenco esistente, un prezzo ragionevole in linea con il normale prezzo di mercato per tali Beni.

7.2Il prezzo della merce:

(a) esclude gli importi relativi all'imposta sul valore aggiunto ( IVA ), che il Cliente sarà inoltre tenuto a pagare al Fornitore all'aliquota prevalente, previa ricezione di una fattura IVA valida; E

(b) comprende i costi di imballaggio, assicurazione e trasporto dei Beni.

7.3Nessun costo aggiuntivo sarà effettivo se non concordato per iscritto con il Cliente.

7.4Il Fornitore può fatturare al Cliente il prezzo dei Beni più IVA al tasso prevalente (se applicabile) al momento o in qualsiasi momento dopo il completamento della consegna. Il Fornitore dovrà garantire che la fattura includa la data dell'Ordine, il numero della fattura, il numero dell'ordine del Cliente, la partita IVA del Fornitore e qualsiasi documento giustificativo che il Cliente possa ragionevolmente richiedere.

7.5Il Cliente dovrà pagare le fatture correttamente presentate entro 60 giorni dal ricevimento della fattura. Il pagamento dovrà essere effettuato sul conto bancario indicato per iscritto dal Fornitore.

7.6Il Cliente può in qualsiasi momento, senza limitare alcuno dei suoi altri diritti o rimedi, compensare qualsiasi responsabilità del Fornitore nei confronti del Cliente con qualsiasi responsabilità del Cliente nei confronti del Fornitore.


8. MATERIALI DEL CLIENTE

Il Fornitore riconosce che tutti i materiali, le attrezzature e gli strumenti, i disegni, le Specifiche e i dati forniti dal Cliente al Fornitore ( Materiali del Cliente ) e tutti i diritti sul materiale del Cliente sono e rimarranno di proprietà esclusiva del Cliente. Il Fornitore dovrà conservare i Materiali del Cliente in custodia a proprio rischio, mantenerli in buone condizioni fino alla restituzione al Cliente e non smaltire o utilizzare gli stessi se non in conformità con le istruzioni o l'autorizzazione scritta del Cliente.



9. INDENNIZZO

9.1Il Fornitore manterrà il Cliente indenne da tutte le responsabilità, costi, spese, danni e perdite (incluse ma non limitate a eventuali perdite dirette, indirette o consequenziali, perdita di profitto, perdita di reputazione e tutti gli interessi, sanzioni e costi legali (calcolati su a titolo di indennizzo completo) e tutti gli altri costi e spese professionali) subiti o sostenuti dal Cliente in conseguenza o in connessione con:

(a) qualsiasi reclamo presentato contro il Cliente per violazione effettiva o presunta dei diritti di proprietà intellettuale di terzi derivante da o in connessione con la fornitura o l'uso dei Beni, nella misura in cui il reclamo sia attribuibile agli atti o alle omissioni di il Fornitore, i suoi dipendenti, agenti o subappaltatori;

(b) qualsiasi reclamo presentato contro il Cliente da terzi per morte, lesioni personali o danni alla proprietà derivanti da o in connessione con difetti dei Beni, nella misura in cui i difetti dei Beni siano attribuibili ad atti o omissioni di il Fornitore, i suoi dipendenti, agenti o subappaltatori; E

(c) qualsiasi reclamo avanzato nei confronti del Cliente da parte di terzi derivante da o in connessione con la fornitura dei Beni, nella misura in cui tale reclamo derivi dalla violazione, prestazione negligente o mancata o ritardata esecuzione del Contratto da parte di il Fornitore, i suoi dipendenti, agenti o subappaltatori.

9.2La presente clausola 9 sopravvivrà alla risoluzione del Contratto.


10. ASSICURAZIONE

Durante la durata del Contratto e per un periodo successivo di tre anni, il Fornitore dovrà mantenere in vigore, con una compagnia di assicurazioni rispettabile, un'assicurazione di responsabilità professionale, un'assicurazione di responsabilità del prodotto e un'assicurazione di responsabilità pubblica per coprire le responsabilità che potrebbero sorgere ai sensi o in connessione contratto e dovrà, su richiesta del Cliente, esibire per ciascuna assicurazione sia il certificato assicurativo riportante i dettagli della copertura, sia la ricevuta del premio dell'anno in corso.


11. RISERVATEZZA

11.1Una parte (parte ricevente) deve mantenere la massima riservatezza su tutto il know-how tecnico o commerciale, le specifiche, le invenzioni, i processi o le iniziative che sono di natura riservata e che sono stati divulgati alla parte ricevente dall'altra parte (parte divulgante), i suoi dipendenti, agenti o subappaltatori e qualsiasi altra informazione riservata riguardante l'attività della parte divulgante, i suoi prodotti e servizi che la parte ricevente può ottenere. La parte ricevente dovrà divulgare tali informazioni riservate solo a quelli dei suoi dipendenti, agenti e subappaltatori che necessitano di conoscerle allo scopo di adempiere agli obblighi della parte ricevente ai sensi del Contratto e dovrà garantire che tali dipendenti, agenti e subappaltatori rispettino gli obblighi indicati in questa clausola come se fossero parte del Contratto. La parte ricevente può anche divulgare le informazioni riservate della parte divulgante come richiesto dalla legge, da qualsiasi autorità governativa o di regolamentazione o da un tribunale della giurisdizione competente.

11.2La presente clausola 11 sopravvivrà alla risoluzione del Contratto.


12. CONFORMITÀ ALLE LEGGI E POLITICHE PERTINENTI

12.1Nell'adempimento degli obblighi previsti dal Contratto, il Fornitore dovrà:

(a) rispettare tutte le leggi, gli statuti, i regolamenti e i codici applicabili di volta in volta in vigore; E

(b) rispettare le Condizioni Obbligatorie.

12.2Il Cliente potrà risolvere immediatamente il Contratto per qualsiasi violazione della clausola 12.


13. RISOLUZIONE

13.1Il Cliente può risolvere il Contratto in tutto o in parte in qualsiasi momento prima della consegna con effetto immediato dandone comunicazione scritta al Fornitore, dopodiché il Fornitore dovrà interrompere tutti i lavori relativi al Contratto. Il Cliente dovrà corrispondere al Fornitore un compenso equo e ragionevole per qualsiasi lavoro in corso sui Beni al momento della risoluzione, ma tale risarcimento non includerà la perdita di profitti previsti o qualsiasi perdita consequenziale. Inoltre, tale risarcimento non sarà dovuto nel caso in cui la risoluzione derivi da una violazione di uno qualsiasi degli obblighi del Fornitore ai sensi dei presenti Termini e Condizioni/Contratto.

13.2Senza limitare i suoi altri diritti o rimedi, il Cliente può risolvere il Contratto con effetto immediato dandone comunicazione scritta al Fornitore se:

(a) il Fornitore commette una violazione sostanziale di qualsiasi termine del Contratto e (se tale violazione è sanabile) non riesce a porre rimedio a tale violazione entro 7 giorni dalla notifica scritta a tale parte;

(b) il Fornitore intraprende qualsiasi passo o azione in relazione alla sua entrata in amministrazione controllata, liquidazione provvisoria o qualsiasi concordato o accordo con i suoi creditori (eccetto in relazione a una ristrutturazione solvibile), essendo in liquidazione (sia volontariamente che per ordine del tribunale , a meno che non sia ai fini di una ristrutturazione solvibile), avere un curatore nominato per uno qualsiasi dei suoi beni o cessare di esercitare l'attività o, se il passo o l'azione viene intrapresa in un'altra giurisdizione, in connessione con qualsiasi procedura analoga nella giurisdizione pertinente;

(c) il Fornitore intraprende qualsiasi passo o azione in relazione al fallimento del Fornitore, alla stipula di qualsiasi concordato o concordato con i suoi creditori, alla nomina di un curatore fallimentare su uno qualsiasi dei suoi beni, o alla cessazione dell'attività o, se il passo o viene intrapresa un'azione in un'altra giurisdizione, in connessione con qualsiasi procedura analoga nella giurisdizione pertinente;

(d) il Fornitore sospende, o minaccia di sospendere, ovvero cessa o minaccia di cessare di esercitare tutta o parte sostanziale della propria attività; O

(e) la posizione finanziaria del Fornitore si deteriora a tal punto che, a giudizio del Cliente, la capacità del Fornitore di adempiere adeguatamente ai propri obblighi ai sensi del Contratto è stata messa a repentaglio.

13.3 La risoluzione del Contratto, qualunque essa sia, non pregiudicherà alcuno dei diritti e dei rimedi delle parti maturati al momento della risoluzione.
13.4 Le clausole che espressamente o implicitamente sopravvivono alla risoluzione del Contratto continueranno ad avere pieno vigore ed efficacia.


14. FORZA MAGGIORE

Nessuna delle parti sarà in violazione del Contratto né responsabile per il ritardo nell'esecuzione, o per la mancata esecuzione, di uno qualsiasi dei suoi obblighi previsti dallo stesso se tale ritardo o fallimento deriva da un evento, circostanza o causa al di fuori del suo ragionevole controllo. Se il periodo di ritardo o inadempimento si protrae per 4 settimane, la parte non interessata potrà recedere dal presente Contratto dando un preavviso scritto di 7 giorni alla parte interessata.


15. GENERALE

15.1Incarico e altri rapporti

(a) Il Cliente può in qualsiasi momento cedere, trasferire, ipotecare, addebitare, subappaltare o trattare in qualsiasi altro modo uno o tutti i suoi diritti o obblighi ai sensi del Contratto.

(b) Il Fornitore non può cedere, trasferire, ipotecare, addebitare, subappaltare, dichiarare un trust o trattare in qualsiasi altro modo uno o tutti i suoi diritti o obblighi ai sensi del Contratto senza il previo consenso scritto del Cliente.

15.2Subappalto

Il Fornitore non può subappaltare alcuno o tutti i suoi diritti o obblighi derivanti dal Contratto senza il previo consenso scritto del Cliente. Se il Cliente acconsente a qualsiasi subcontatto da parte del Fornitore, il Fornitore rimarrà responsabile di tutti gli atti e le omissioni dei suoi subappaltatori come se fossero propri.

15.3Intero accordo

Il presente Contratto costituisce l'intero accordo tra le parti e sostituisce ed estingue tutti i precedenti accordi, promesse, assicurazioni, garanzie, rappresentazioni e intese tra di loro, sia scritte che orali, relative al suo oggetto.

15.4Variazione

Fatto salvo quanto previsto nelle presenti Condizioni, nessuna variazione del Contratto, inclusa l'introduzione di eventuali ulteriori termini e condizioni, sarà efficace se non concordata per iscritto e sottoscritta dal Cliente.

15.5Rinuncia

Fatto salvo quanto previsto nella clausola 2.4, la rinuncia a qualsiasi diritto o rimedio è efficace solo se fornita per iscritto e non sarà considerata una rinuncia a qualsiasi violazione o inadempienza successiva. Il ritardo o il mancato esercizio, o l'esercizio singolo o parziale, di qualsiasi diritto o rimedio non dovrà:

(a) rinunciare a questo o a qualsiasi altro diritto o rimedio; O

(b) impedire o limitare l'ulteriore esercizio di quello o di qualsiasi altro diritto o rimedio.

15.6Severità

Se qualsiasi disposizione o parte di disposizione del Contratto è o diventa invalida, illegale o inapplicabile, sarà considerata modificata nella misura minima necessaria per renderla valida, legale e applicabile. Se tale modifica non è possibile, la relativa disposizione o parte della disposizione sarà considerata cancellata. Qualsiasi modifica o eliminazione di una disposizione o parte di una disposizione ai sensi della presente clausola non pregiudica la validità e l'applicabilità del resto del Contratto.

15.7Avvisi

(a) Qualsiasi avviso o altra comunicazione fornita a una parte ai sensi o in relazione al Contratto dovrà essere in forma scritta, indirizzata a tale parte presso la sua sede legale (se si tratta di una società) o la sua sede principale di attività (in ogni altro caso ) o altro indirizzo specificato da quella parte all'altra parte per iscritto in conformità alla presente clausola, e sarà consegnato personalmente o inviato tramite posta prioritaria prepagata o altro servizio di consegna il giorno lavorativo successivo, corriere commerciale, fax o e-mail.

(b) Un avviso o altra comunicazione si considererà ricevuta: se consegnata personalmente, quando lasciata all'indirizzo di cui alla clausola 15.7(a); se inviato tramite posta prioritaria prepagata o altro servizio di consegna il giorno lavorativo successivo, alle [10:00] del secondo giorno lavorativo successivo alla spedizione; se consegnato tramite corriere commerciale, nella data e nell'ora in cui viene firmata la ricevuta di consegna del corriere; oppure, se inviato via fax o e-mail, un giorno lavorativo dopo la trasmissione.

(c) Le disposizioni della presente clausola non si applicano alla notifica di procedimenti o altri documenti in qualsiasi azione legale.

15.8Diritti di terzi

Nessun altro che una delle parti del presente accordo e i suoi aventi causa autorizzati avranno il diritto di far rispettare i suoi termini.

15.9Legge governativa

Il Contratto e qualsiasi controversia o reclamo derivante da o in connessione con esso o il suo oggetto o formazione (incluse controversie o reclami non contrattuali), saranno regolati e interpretati in conformità con la legge dell'Inghilterra e del Galles.

15.10Giurisdizione

Ciascuna parte concorda irrevocabilmente che i tribunali di Inghilterra e Galles avranno giurisdizione esclusiva per risolvere qualsiasi controversia o reclamo derivante da o in connessione con il presente accordo o il suo oggetto o formazione (comprese controversie o reclami non contrattuali).


 

23 agosto 2022