+44 (0)1777 712 400
Clockpress Ltd t rading som J-Flex Rubber Products – Standard vilkår og betingelser for salg af varer

Kundens opmærksomhed henledes især på bestemmelserne i punkt 9.



1. FORTOLKNING

1.1 Definitioner

Bankdag: en dag (bortset fra en lørdag, søndag eller helligdag), hvor banker i London er åbne for forretninger.

Betingelser: vilkårene og betingelserne i dette dokument som ændret fra tid til anden i overensstemmelse med paragraf 11.4.

Kontrakt: kontrakten mellem leverandøren og kunden om salg og køb af varerne i overensstemmelse med disse betingelser.

Kunde: den person eller virksomhed, der køber varerne fra leverandøren.

Force Majeure-begivenhed: en begivenhed eller omstændighed uden for en parts rimelige kontrol.

Varer: de varer (eller en del af dem), der er angivet i ordren.

Ordre: Kundens ordre på Varerne, som angivet i Leverandørens ordrebekræftelse.

Specifikation: enhver specifikation for varerne, herunder eventuelle relaterede planer og tegninger, som er aftalt skriftligt af kunden og leverandøren.

Leverandør: Clockpress Limited, der handler som J-Flex Rubber Products af enhed 1 og 2, London Road Business Park, Retford, Nottinghamshire DN22 6HG (registreret i England og Wales med firmanummer 02448048.

1.2 Fortolkning

(a) en henvisning til en lov eller lovbestemmelse er en henvisning til en sådan lov eller bestemmelse som ændret eller genindført. En henvisning til en lov eller lovbestemmelse omfatter enhver underordnet lovgivning, der er lavet i henhold til den pågældende lov eller lovbestemmelse, som ændret eller genindført;

(b) enhver sætning, der introduceres af udtrykkene , herunder, inkludere, i særdeleshed eller lignende udtryk, skal opfattes som illustrative og skal ikke begrænse betydningen af ​​ordene, der går forud for disse udtryk; og

(c) en henvisning til skriftligt eller skriftligt omfatter faxer og e-mails.


2. KONTRAKTGRUNDLAG

2.1Disse betingelser gælder for kontrakten med udelukkelse af andre vilkår, som kunden søger at pålægge eller indarbejde, eller som er underforstået af handel, sædvane, praksis eller handelsforløb.

2.2 – Ordren udgør et tilbud fra kunden om at købe varerne i overensstemmelse med disse betingelser. Kunden er ansvarlig for at sikre, at vilkårene i Ordren og enhver gældende specifikation er fuldstændige og nøjagtige.

2.3 – Ordren anses kun for at være accepteret, når en autoriseret repræsentant for Leverandøren udsteder en skriftlig accept af Ordren, hvorefter Kontrakten træder i kraft.

2.4 – Kunden giver afkald på enhver ret, den ellers måtte have til at stole på ethvert vilkår, der er godkendt, leveret med eller indeholdt i alle dokumenter fra kunden, som er i strid med disse betingelser.

2.5 – Eventuelle prøver, tegninger, beskrivende emner eller reklamer produceret af leverandøren og alle beskrivelser af illustrationer indeholdt i leverandørens kataloger eller brochurer er udelukkende fremstillet med det formål at give en omtrentlig idé om de varer, der henvises til i dem. De skal ikke udgøre en del af kontrakten eller have nogen kontraktlig kraft.

2.6 – Et tilbud på Varerne afgivet af Leverandøren udgør ikke et tilbud. Et tilbud er kun gyldigt i en periode på 20 arbejdsdage fra dets udstedelsesdato.


3. VARERNE

3.1Varerne er beskrevet i leverandørens katalog som ændret af enhver gældende specifikation.

3.2 – I det omfang varerne skal fremstilles i overensstemmelse med en specifikation leveret af kunden, skal kunden holde leverandøren skadesløs for ethvert ansvar, omkostninger, udgifter, skader og tab (herunder direkte, indirekte eller følgetab, tab af fortjeneste, tab af omdømme og alle renter, bøder og juridiske og andre professionelle omkostninger og udgifter), som Leverandøren lider eller pådrager sig i forbindelse med ethvert krav, der er fremsat mod Leverandøren for faktisk eller påstået krænkelse af en tredjeparts immaterielle rettigheder, der opstår som følge af eller i forbindelse med Leverandørens brug af Specifikationen. Denne paragraf 3.2 skal fortsætte efter opsigelse af Kontrakten.

3.3Leverandøren forbeholder sig retten til at ændre specifikationen, hvis det kræves i henhold til gældende lovmæssige eller regulatoriske krav.

3.4 – Alle immaterielle rettigheder til varerne forbliver hos leverandøren, og kunden må ikke gribe ind i leverandørens immaterielle rettigheder til varerne.

3.5 – Hvis varerne skal fremstilles af leverandøren i overensstemmelse med en specifikation afgivet af kunden, vil kunden holde leverandøren skadesløs for ethvert tab, skader, omkostninger og udgifter, som er tilkendt eller afholdt af leverandøren til afvikling af ethvert krav vedrørende krænkelse af enhver anden persons intellektuelle ejendomsrettigheder som følge af leverandørens brug af kundens specifikation.


4. LEVERING

4.1 – Leverandøren skal levere Varerne til det sted, der er angivet i Ordren eller et andet sted, som parterne måtte aftale ( Leveringssted ) til enhver tid efter, at Leverandøren har meddelt Kunden, at Varerne er klar.

ELLER, hvis varerne skal afhentes af kunden:

Kunden skal afhente varerne fra leverandørens lokaliteter i Units 1 & 2, London Road Business Park, Retford, Nottinghamshire DN22 6HG eller et andet sted, som leverandøren måtte oplyse inden levering ( leveringssted ) inden for syv hverdage efter Leverandøren meddeler Kunden, at Varerne er klar.

4.2 – Levering er afsluttet ved afslutning af aflæsning af varerne på leveringsstedet.

4.3 – Eventuelle datoer for levering er kun omtrentlige, og leveringstidspunktet er ikke afgørende. Leverandøren er ikke ansvarlig for eventuel forsinkelse i leveringen af ​​varerne, som er forårsaget af en Force Majeure-begivenhed eller kundens undladelse af at give leverandøren tilstrækkelige leveringsinstruktioner eller andre instruktioner, der er relevante for leveringen af ​​varerne.

4.4 – Såfremt Leverandøren undlader at levere Varerne, er dennes ansvar begrænset til de omkostninger og udgifter, som Kunden har pådraget sig ved at skaffe erstatningsvarer af tilsvarende beskrivelse og kvalitet på det billigste tilgængelige marked, med fradrag af varernes pris. Leverandøren påtager sig intet ansvar for manglende levering af varerne, i det omfang en sådan fejl er forårsaget af en force majeure-begivenhed eller kundens undladelse af at give leverandøren tilstrækkelige leveringsinstruktioner eller andre instruktioner, der er relevante for leveringen af Gods.

4.5 – Hvis kunden undlader at modtage varerne inden for tre hverdage efter, at leverandøren har meddelt kunden, at varerne er klar, medmindre en sådan fejl eller forsinkelse er forårsaget af en force majeure-begivenhed eller leverandørens manglende overholdelse af dens forpligtelser i henhold til kontrakten:

(a) levering af varerne skal anses for at være afsluttet kl. 9.00 på den tredje hverdag efter den dag, hvor leverandøren meddelte kunden, at varerne var klar; og

(b) Leverandøren skal opbevare varerne, indtil levering finder sted, og opkræve kunden for alle relaterede omkostninger og udgifter (herunder forsikring).

4.6 – Hvis 10 hverdage efter den dag, hvor leverandøren meddelte kunden, at varerne var klar til levering, kunden ikke har modtaget dem, kan leverandøren videresælge eller på anden måde bortskaffe en del af eller hele varen og efter fradrag af rimelige lager- og salgsomkostninger, tage højde for kunden for ethvert overskridelse af prisen på varerne eller opkræve kunden for ethvert underskud under varernes pris.

4.7 – Såfremt Leverandøren leverer op til og med 10 % mere eller mindre end den bestilte mængde af varer, kan kunden ikke afvise dem, men efter modtagelse af meddelelse fra kunden om, at der er leveret en forkert mængde varer, foretages en forholdsmæssig justering til ordrefakturaen.

4.8 – Leverandøren kan levere varerne i rater, som skal faktureres og betales særskilt. Enhver forsinkelse i leveringen eller mangel i en rate giver ikke Kunden ret til at annullere en anden rate.

4.9 – Kunden skal inden for 7 dage efter modtagelsen af ​​varerne underrette leverandøren skriftligt med detaljer om enhver påstået kort leveringstid eller beskadigelse under transport af varerne. Såfremt kunden ikke overholder denne bestemmelse, er kunden ikke berettiget til at fremsætte relevante krav/klager.


5. KVALITET

5.1Leverandøren er ikke pålagt nogen forpligtelse eller ansvar i forhold til teknisk eller anden rådgivning eller bistand, som Leverandøren yder til Kunden på Kundens anmodning eller på anden måde i relation til Varerne.

5.2 – Leverandøren garanterer, at ved levering og i en periode på 12 måneder fra leveringsdatoen ( garantiperiode ), skal varerne:

(a) i alle væsentlige henseender er i overensstemmelse med deres beskrivelse eller specifikationen; og

(b) være fri for materialefejl i design, materiale og udførelse; og

5.3 – Med forbehold af paragraf 5.4, hvis:

(a) Kunden giver skriftlig meddelelse til leverandøren i garantiperioden om, at nogle af eller alle varerne ikke overholder garantien angivet i paragraf 5.1;

(b) Leverandøren får en rimelig mulighed for at undersøge sådanne varer; og

(c) Kunden (hvis leverandøren bliver bedt om det) returnerer sådanne varer til leverandørens forretningssted for kundens regning,

Leverandøren skal efter eget valg reparere eller erstatte de defekte varer eller refundere prisen (eller kreditere) de defekte varer i sin helhed.

5.4 – Leverandøren er ikke ansvarlig for Varernes manglende overholdelse af garantien angivet i paragraf 5.1 i nogen af ​​følgende begivenheder:

(a) Kunden gør enhver yderligere brug af sådanne varer efter at have givet besked i overensstemmelse med paragraf 5.3;

(b) defekten opstår, fordi kunden undlod at følge leverandørens mundtlige eller skriftlige instruktioner med hensyn til opbevaring, idriftsættelse, installation, brug og vedligeholdelse af varerne eller (hvis der ikke er nogen) god handelspraksis vedrørende samme;

(c) manglen opstår som følge af, at leverandøren følger enhver tegning, design eller specifikation leveret af kunden;

(d) kunden ændrer eller reparerer sådanne varer uden skriftligt samtykke fra leverandøren;

(e) defekten opstår som følge af rimeligt slid, forsætlig skade, uagtsomhed eller unormale opbevarings- eller arbejdsforhold; eller

(f) varerne adskiller sig fra specifikationen som følge af ændringer, der er foretaget for at sikre, at de overholder gældende lovmæssige eller regulatoriske krav.

5.5 – Bortset fra som angivet i denne paragraf 5, har leverandøren intet ansvar over for kunden med hensyn til varernes manglende overholdelse af garantien angivet i paragraf 5.1.

5.6 – De vilkår, der er impliceret i paragraf 13 til 15 i Sale of Goods Act 1979, er i videst muligt omfang tilladt ved lov, udelukket fra Kontrakten.

5.7 – Disse betingelser gælder for alle reparerede eller erstatningsvarer leveret af leverandøren.


6. TITEL OG RISIKO

6.1 – Risikoen i varerne overgår til kunden ved afslutning af leveringen.

6.2 – Ejendomsretten til varerne overgår ikke til kunden, før leverandøren modtager fuld betaling (i kontanter eller udlignede midler) for varerne og andre varer, som leverandøren har leveret til kunden, for hvilke betaling er forfalden, i i hvilket tilfælde ejendomsretten til varerne overgår på tidspunktet for betaling af alle sådanne beløb.

6.3 – Indtil ejendomsretten til varerne er overgået til kunden, skal kunden: 

(a) opbevarer varerne adskilt fra alle andre varer, som kunden besidder, så de forbliver let identificerbare som leverandørens ejendom;

(b) ikke fjerne, skæmme eller skjule noget identifikationsmærke eller emballage på eller relateret til varerne;

(c) holde varerne i tilfredsstillende stand og holde dem forsikret mod alle risici for deres fulde pris fra leveringsdatoen;

(d) underrette leverandøren omgående, hvis den bliver genstand for nogen af ​​begivenhederne anført i paragraf 8.1; og

(e) give leverandøren sådanne oplysninger vedrørende varerne, som leverandøren måtte kræve fra tid til anden.

6.4 – Hvis Kunden, før ejendomsretten til Varerne overgår til Kunden, bliver underlagt nogen af ​​de begivenheder, der er anført i paragraf 8.1, så uden begrænsning af nogen anden ret eller afhjælpning, kan Leverandøren have:

Leverandøren kan til enhver tid:

(i) kræve, at kunden afleverer alle varer i dens besiddelse, som ikke er blevet videresolgt eller uigenkaldeligt integreret i et andet produkt; og

(ii) hvis kunden undlader at gøre det omgående, gå ind i kundens eller en tredjeparts lokaler, hvor varerne opbevares, for at genvinde dem.

6.5 – Alt værktøj bestilt af Kunden i overensstemmelse med Kontrakten vil, medmindre andet er skriftligt aftalt mellem parterne, blive opkrævet på "delomkostningsbasis", hvilket betyder, at Leverandøren vil være berettiget til at beholde det nævnte værktøj og sælge det om nødvendigt. og modregne salgsprovenuet i eventuelle penge, som kunden skylder leverandøren.


 


7. PRIS OG BETALING

7.1 – Prisen på varerne er den pris, der er angivet i ordrebekræftelsen, eller, hvis der ikke er angivet nogen pris, den pris, der er angivet i leverandørens offentliggjorte prisliste, der er gældende på leveringsdatoen.

7.2 – Leverandøren kan, ved at give meddelelse til kunden på et hvilket som helst tidspunkt før levering, forhøje prisen på varerne for at afspejle enhver stigning i prisen på varerne, der skyldes:

(a) enhver faktor uden for Leverandørens kontrol (herunder valutaudsving, stigninger i skatter og afgifter og stigninger i arbejdskraft, materialer og andre fremstillingsomkostninger);

(b) enhver anmodning fra kunden om at ændre leveringsdato(er), mængder eller typer af bestilte varer eller specifikationen; eller

(c) enhver forsinkelse forårsaget af eventuelle instruktioner fra kunden eller kundens manglende evne til at give leverandøren tilstrækkelige eller nøjagtige oplysninger eller instruktioner.

7.3 – Varernes pris:

(a) udelukker beløb vedrørende merværdiafgift ( moms ), som kunden yderligere er forpligtet til at betale til leverandøren til den gældende sats, forudsat at der er modtaget en gyldig momsfaktura; og

(b) udelukker omkostninger og gebyrer til emballering, forsikring og transport af varerne, som skal faktureres til kunden.

7.4 – Leverandøren kan udstede proforma-fakturaer til nye kunder (uanset om de er nye eller ej) med proformafakturaer, der skal betales, før kontrakten udføres i henhold til en bestemt ordre. Når kreditbetingelserne er skriftligt godkendt med en Kunde, og Leverandøren kan fakturere Kunden for Varerne på eller når som helst efter afslutningen af ​​leveringen.

7.5 – Bortset fra nye kunder, der skal betale i form af proforma-fakturaer, skal kunden betale fakturaen i sin helhed og i clearede midler inden for 30 dage fra fakturadatoen, medmindre individuelle og specifikke skriftlige vilkår er aftalt mellem parterne . Betaling skal ske til den af ​​leverandøren skriftligt angivne bankkonto. Betalingstidspunktet er afgørende.

7.6 – Hvis Kunden undlader at foretage nogen betaling, der skal betales til Leverandøren i henhold til Kontrakten på forfaldsdatoen for betaling, skal Kunden betale renter af det forfaldne beløb med en sats på 8 % pr. år over Bank of Englands til enhver tid gældende basisrente til tid. Sådanne renter påløber dagligt fra forfaldsdatoen og indtil den faktiske betaling af det forfaldne beløb, enten før eller efter dom. Kunden skal betale renterne sammen med det forfaldne beløb.

7.7 – Kunden skal betale alle skyldige beløb i henhold til Kontrakten uden modregning, modkrav, fradrag eller tilbageholdelse (bortset fra ethvert fradrag eller tilbageholdelse, der kræves ved lov). Leverandøren kan til enhver tid, uden at begrænse eventuelle andre rettigheder eller retsmidler, den måtte have, modregne ethvert beløb, som Kunden skylder det, i ethvert beløb, som Leverandøren skal betale til Kunden.

7.8 – Ingen ordre, som er accepteret af Leverandøren, kan annulleres af Kunden undtagen efter skriftlig aftale med Leverandøren og på de betingelser, at Kunden vil holde Leverandøren fuldt ud skadesløs for alle tab (herunder tabt fortjeneste) omkostninger (inklusive tab af fortjeneste) (inkl. omkostningerne til alt arbejde og alt anvendte materialer), skader, gebyrer og udgifter, som leverandøren har pådraget sig som følge af annullering.


8. OPSIGELSE

8.1 – Uden at begrænse sine øvrige rettigheder eller retsmidler kan Leverandøren opsige denne Kontrakt med øjeblikkelig virkning ved at give skriftlig meddelelse til Kunden, hvis:

(a) Kunden begår et væsentligt brud på ethvert vilkår i Kontrakten og (hvis et sådant brud kan afhjælpes) undlader at afhjælpe bruddet inden for 7 dage efter, at denne part er blevet skriftligt underrettet om at gøre det;

(b) Kunden tager ethvert skridt eller handling i forbindelse med sin indtræden af ​​administration, foreløbig likvidation eller enhver akkord eller ordning med sine kreditorer (bortset fra i forbindelse med en solvent omstrukturering), under likvidation (enten frivilligt eller efter kendelse fra retten) , medmindre det er med henblik på en solvent omstrukturering), at have en kurator udpeget til nogen af ​​sine aktiver eller ophøre med at drive virksomhed eller, hvis skridtet eller handlingen tages i en anden jurisdiktion, i forbindelse med en lignende procedure i den relevante jurisdiktion;

(c) Kunden suspenderer, truer med at suspendere, ophører med eller truer med at ophøre med at udøve hele eller en væsentlig del af sin virksomhed; eller

(d) Kundens økonomiske stilling forringes i en sådan grad, at Kundens mulighed for i tilstrækkelig grad at opfylde sine forpligtelser i henhold til Kontrakten efter Leverandørens opfattelse er sat i fare.

8.2 – Uden at begrænse sine andre rettigheder eller retsmidler kan leverandøren suspendere leveringen af ​​varerne i henhold til kontrakten eller enhver anden kontrakt mellem kunden og leverandøren, hvis kunden bliver underlagt nogen af ​​begivenhederne anført i paragraf 8.1(a) til paragraf 8.1 (d), eller leverandøren med rimelighed mener, at kunden er ved at blive underlagt nogen af ​​dem, eller hvis kunden undlader at betale et beløb, der skal betales i henhold til denne kontrakt på forfaldsdatoen for betaling.

8.3 – Uden at begrænse sine øvrige rettigheder eller retsmidler, kan Leverandøren opsige Kontrakten med øjeblikkelig virkning ved at give skriftlig meddelelse til Kunden, hvis Kunden undlader at betale et skyldigt beløb i henhold til Kontrakten på forfaldsdatoen og forbliver i misligholdelse mindst 14 dage efter at have fået skriftlig besked om at foretage en sådan betaling.

8.4 – Ved opsigelse af Kontrakten uanset årsag skal Kunden straks betale Leverandøren alle Leverandørens udestående ubetalte fakturaer og renter.

8.5 – Opsigelse af kontrakten påvirker ikke nogen af ​​parternes rettigheder og retsmidler, der er opstået ved opsigelsen, herunder retten til at kræve erstatning i forbindelse med enhver misligholdelse af denne kontrakt, der eksisterede på eller før opsigelsesdatoen.

8.6 – Enhver bestemmelse i Kontrakten, der udtrykkeligt eller implicit har til hensigt at træde i kraft eller fortsætte i kraft ved eller efter opsigelse, forbliver i fuld kraft og virkning.


9. BEGRÆNSNING AF ANSVAR

9.1 – Intet i disse betingelser skal begrænse eller udelukke leverandørens ansvar for: 

(a) død eller personskade forårsaget af dets uagtsomhed eller uagtsomhed fra dets ansatte, agenter eller underleverandører (alt efter omstændighederne);

(b) bedrageri eller svigagtig vildledning;

(c) brud på de vilkår, der er impliceret i paragraf 12 i Sale of Goods Act 1979;

(d) defekte produkter i henhold til Consumer Protection Act 1987; eller

(e) ethvert forhold, hvor det ville være ulovligt for leverandøren at udelukke eller begrænse ansvar.

9.2 – Med forbehold af paragraf 9.1:

(a) Leverandøren er under ingen omstændigheder ansvarlig over for kunden, hvad enten det er i kontrakt, tort (herunder uagtsomhed), brud på lovbestemte pligter eller på anden måde, for tab af fortjeneste eller indirekte tab eller følgetab, der opstår under eller i forbindelse med kontrakten eller i det fulde omfang som tilladt ved lov; og

(b) Leverandørens samlede ansvar over for Kunden med hensyn til alle tab, der opstår under eller i forbindelse med Kontrakten, hvad enten det er i kontrakt, tort (herunder uagtsomhed), brud på lovbestemt pligt eller andet, må under ingen omstændigheder overstige 100 % af prisen på varerne.


10. FORCE MAJEURE

Ingen af ​​parterne er i strid med denne kontrakt eller er ansvarlige for forsinkelse i udførelsen eller manglende opfyldelse af nogen af ​​deres forpligtelser i henhold til denne kontrakt, hvis en sådan forsinkelse eller svigt skyldes en Force Majeure-begivenhed. Hvis perioden med forsinkelse eller manglende opfyldelse fortsætter i 8 uger, kan den ikke berørte part opsige denne kontrakt med 14 dages skriftligt varsel til den berørte part.


11. GENERELT

11.1Opgave og anden omgang

(a) Leverandøren kan til enhver tid overdrage, overdrage, pantsætte, opkræve, give i underentreprise eller på enhver anden måde handle med alle eller nogen af ​​sine rettigheder eller forpligtelser i henhold til Kontrakten.

(b) Kunden må ikke overdrage, overdrage, pantsætte, opkræve, underentreprise, erklære en trust over eller på anden måde handle med nogen eller alle sine rettigheder eller forpligtelser i henhold til Kontrakten uden forudgående skriftligt samtykke fra Leverandøren.

11.2Fortrolighed

(a) Hver part forpligter sig til, at den ikke på noget tidspunkt under denne aftale, og i en periode på 10 år efter denne aftales ophør, afslører fortrolige oplysninger til nogen person vedrørende forretning, anliggender, kunder, klienter eller leverandører af anden part eller ethvert medlem af gruppen, som den anden part tilhører, undtagen som tilladt i henhold til paragraf 11.2(b). I denne klausul betyder koncern, i forhold til en part, denne part, ethvert datterselskab eller holdingselskab fra tid til anden af ​​den pågældende part, og ethvert datterselskab fra tid til anden af ​​et holdingselskab tilhørende den pågældende part.

(b) Hver part kan videregive den anden parts fortrolige oplysninger:
(i) til sine ansatte, embedsmænd, repræsentanter eller rådgivere, som har brug for at kende sådanne oplysninger med henblik på at udøve partens rettigheder eller udføre sine forpligtelser i henhold til eller i forbindelse med denne aftale.
Hver part skal sikre, at dens medarbejdere, embedsmænd, repræsentanter eller rådgivere, som den videregiver den anden parts fortrolige oplysninger til, overholder denne paragraf 11.2; og (ii) som det måtte være påkrævet ved lov, en domstol med kompetent jurisdiktion eller enhver statslig eller regulerende myndighed.

(c) Ingen part må bruge nogen anden parts fortrolige oplysninger til andre formål end at udøve sine rettigheder og udføre sine forpligtelser i henhold til eller i forbindelse med denne aftale.

11.3Hele aftalen

(a) Denne kontrakt udgør hele aftalen mellem parterne og erstatter og ophæver alle tidligere aftaler, løfter, forsikringer, garantier, repræsentationer og forståelser mellem dem, hvad enten de er skriftlige eller mundtlige, i forbindelse med dens genstand.

(b) Hver part er indforstået med, at den ikke skal have nogen retsmidler med hensyn til nogen erklæring, repræsentation, forsikring eller garanti (uanset om den er lavet uskyldigt eller uagtsomt), som ikke er angivet i denne aftale. Hver part accepterer, at den ikke skal have noget krav for uskyldig eller uagtsom urigtig fremstilling eller uagtsom fejlinformation baseret på nogen erklæring i denne aftale

11.4Variation

Ingen ændring af denne kontrakt er gældende, medmindre den er skriftlig og underskrevet af parterne (eller deres autoriserede repræsentanter).

11.5Afkald

Et afkald på enhver rettighed eller afhjælpning er kun effektiv, hvis den gives skriftligt, og skal ikke anses for at være et afkald på enhver efterfølgende misligholdelse eller misligholdelse. En forsinkelse eller undladelse af at udøve eller en enkelt eller delvis udnyttelse af en ret eller afhjælpning må ikke:

(a) give afkald på denne eller enhver anden rettighed eller afhjælpning; heller ikke

(b) forhindre eller begrænse den videre udøvelse af denne eller enhver anden rettighed eller afhjælpning.

11.6Fratrædelse

Hvis en bestemmelse eller en delbestemmelse i Kontrakten er eller bliver ugyldig, ulovlig eller ikke-gennemførlig, skal den anses for at være ændret i det nødvendige omfang for at gøre den gyldig, lovlig og håndhæver. Hvis en sådan ændring ikke er mulig, anses den relevante bestemmelse eller delbestemmelse for at være slettet. Enhver ændring af eller sletning af en bestemmelse eller en delbestemmelse i henhold til denne klausul påvirker ikke gyldigheden og håndhævelsen af ​​resten af ​​Kontrakten.

11.7Meddelelser

(a) Enhver meddelelse eller anden meddelelse givet til en part i henhold til eller i forbindelse med Kontrakten skal være skriftlig, adresseret til denne part på dennes vedtægtsmæssige hjemsted (hvis det er et selskab) eller dets hovedforretningssted (i ethvert andet tilfælde ) eller en sådan anden adresse, som den pågældende part måtte have angivet til den anden part skriftligt i overensstemmelse med denne klausul, og skal leveres personligt, sendt med forudbetalt førsteklasses post eller anden leveringstjeneste næste hverdag, kommerciel kurer eller fax eller e-mail.

(b) En meddelelse eller anden meddelelse skal anses for at være modtaget: hvis den er leveret personligt, når den efterlades på adressen nævnt i paragraf 11.7(a); hvis det sendes med forudbetalt førsteklasses post eller anden leveringsservice næste hverdag, kl. 9.00 på den anden hverdag efter afsendelse; hvis leveret med kommerciel kurer, på den dato og på det tidspunkt, hvor kurerens leveringskvittering er underskrevet; eller, hvis det sendes via fax eller e-mail, en hverdag efter transmissionen.

(c) Bestemmelserne i denne klausul finder ikke anvendelse på forkyndelse af retssager eller andre dokumenter i nogen retssag.

11.8Tredjeparts rettigheder

Ingen andre end en part i denne kontrakt og deres tilladte overdragere skal have nogen ret til at håndhæve nogen af ​​dens vilkår.

11.9Lovvalg

Kontrakten og enhver tvist eller ethvert krav (herunder ikke-kontraktuelle tvister eller krav), der opstår som følge af eller i forbindelse med den eller dens genstand eller dannelse, skal være underlagt og fortolket i overensstemmelse med loven i England og Wales.

11.10Jurisdiktion

Hver part accepterer uigenkaldeligt, at domstolene i England og Wales skal have eksklusiv jurisdiktion til at bilægge enhver tvist eller ethvert krav (herunder ikke-kontraktlige tvister eller krav), der opstår som følge af eller i forbindelse med denne kontrakt eller dens genstand eller dannelse.


 

23 august 2022