+44 (0)1777 712 400
Clockpress Ltd, commercialisé sous le nom de J-Flex Rubber Products – Conditions générales standard pour l'achat de marchandises

1. INTERPRÉTATION

1.1 Définitions

Jour ouvrable : jour (autre qu'un samedi, un dimanche ou un jour férié) où les banques de Londres sont ouvertes.

Conditions : les termes et conditions énoncés dans le présent document, tels que modifiés de temps à autre conformément à la clause 15.4.

Contrat : le contrat entre le Client et le Fournisseur pour la vente et l'achat des Marchandises conformément aux présentes Conditions.

Client : Clockpress Limited t/a J-Flex Rubber Products Siège social : Unités 1 et 2 London Road Business Park, Retford, Nottinghamshire DN22 6HG. (Enregistrée en Angleterre et au Pays de Galles sous le numéro d'entreprise 02448048).

Date de livraison : la date indiquée dans la Commande ou, à défaut de précision, dans les 7 jours suivant la date de la Commande.

Lieu de livraison : l'adresse de livraison des marchandises indiquée dans la commande.

Marchandises : les marchandises (ou toute partie d’entre elles) décrites dans la Commande.

Commande : la commande des Marchandises du Client, telle qu'elle est indiquée dans le formulaire de commande du Client dans l'acceptation écrite du Client du devis du Fournisseur.

Spécification : toute spécification relative aux Biens, y compris les plans et dessins associés, convenue par écrit par le Client et le Fournisseur.

Fournisseur : la personne ou l'entreprise auprès de laquelle le Client achète les Marchandises.

1.2 Interprétation

(a) une référence à une loi ou à une disposition statutaire est une référence à une telle loi ou disposition telle que modifiée ou rétablie. Une référence à une loi ou à une disposition statutaire inclut toute législation subordonnée adoptée en vertu de cette loi ou disposition statutaire, telle que modifiée ou remise en vigueur ;

(b) toute expression introduite par les termes incluant, include, en particulier ou toute expression similaire doit être interprétée comme illustrative et ne limite pas le sens des mots précédant ces termes ; et

(c) une référence à l'écrit ou à l'écrit inclut les fax et les e-mails.


2. BASE DU CONTRAT

2.1Les présentes Conditions s'appliquent au Contrat à l'exclusion de toute autre condition que le Fournisseur cherche à imposer ou à incorporer, ou qui est implicite par le commerce, la coutume, la pratique ou le cours des transactions.

2.2La Commande constitue une offre du Client d'acheter les Biens conformément aux présentes Conditions.

2.3La Commande sera réputée acceptée à la première des dates suivantes :

(a) le Fournisseur émet une acceptation écrite de la Commande ; et

(b) le Fournisseur accomplit tout acte conforme à l'exécution de la Commande, moment auquel le Contrat entrera en vigueur.

2.4Le Fournisseur renonce à tout droit qu'il pourrait autrement avoir de s'appuyer sur toute condition approuvée, livrée avec ou contenue dans tout document du Fournisseur qui est incompatible avec les présentes Conditions.


3. LES MARCHANDISES

3.1Le Fournisseur doit s'assurer que les Marchandises :

(a) correspondre à leur description et à toute spécification applicable ;

(b) être de qualité satisfaisante (au sens de la loi sur la vente de marchandises de 1979, telle que modifiée) et adapté à tout usage proposé par le fournisseur ou porté à la connaissance du fournisseur par le client, expressément ou implicitement, et à cet égard le Client se fie à la compétence et au jugement du Fournisseur ;

(c) lorsqu'il s'agit de produits manufacturés, être exempts de défauts de conception, de matériaux et de fabrication et le rester pendant 12 mois après la livraison ; [et]

(d) se conformer à toutes les exigences légales et réglementaires applicables relatives à la fabrication, à l'étiquetage, à l'emballage, au stockage, à la manipulation et à la livraison des marchandises.

3.2Le Fournisseur doit s'assurer qu'il dispose et conserve à tout moment toutes les licences, permissions, autorisations, consentements et permis dont il a besoin pour remplir ses obligations en vertu du Contrat.

3.3Le Client peut inspecter et tester les Marchandises à tout moment avant la livraison. Le Fournisseur restera entièrement responsable des Marchandises malgré toute inspection ou test et ces inspections ou tests ne sauraient réduire ou autrement affecter les obligations du Fournisseur en vertu du Contrat.

3.4Si, à la suite d'une telle inspection ou de tels tests, le Client considère que les Marchandises ne sont pas conformes ou sont peu susceptibles d'être conformes aux engagements du Fournisseur énoncés à la clause 3.1, le Client doit en informer le Fournisseur et le Fournisseur doit immédiatement prendre les mesures correctives nécessaires pour garantir la conformité.

3.5Le client peut effectuer des inspections et des tests supplémentaires après que le fournisseur a effectué ses actions correctives.


4. LIVRAISON

4.1Le Fournisseur doit s'assurer que :

(a) les marchandises sont correctement emballées et sécurisées de manière à leur permettre d'atteindre leur destination en bon état ;

(b) chaque livraison des Marchandises est accompagnée d'un bon de livraison indiquant la date de la Commande, le numéro de Commande (le cas échéant), le type et la quantité des Marchandises (y compris le numéro de code des Marchandises, le cas échéant), les instructions spéciales de stockage (le cas échéant) et, si les marchandises sont livrées par versements échelonnés, le solde restant des marchandises restant à livrer ;

et

(c) si le Fournisseur demande au Client de lui retourner un matériel d'emballage, ce fait est clairement indiqué sur le bon de livraison. Tout matériel d'emballage de ce type sera renvoyé au Fournisseur aux frais du Fournisseur.

4.2Le Fournisseur doit livrer les Marchandises :

(a) à la date de livraison ;

(b) au lieu de livraison ; et

(c) pendant les heures normales de bureau du client et ils doivent être signés ou selon les instructions du client.

4.3La livraison des marchandises sera terminée à la fin du déchargement des marchandises au lieu de livraison.

4.4Si le Fournisseur :

(a) livre moins de 95 % de la quantité de marchandises commandées, le client peut refuser les marchandises ; ou

(b) livre plus de 105 % de la quantité de Marchandises commandées, le Client peut, à sa discrétion, refuser les Marchandises ou les Marchandises excédentaires, et toute Marchandise rejetée sera retournée aux risques et frais du Fournisseur. Si le Fournisseur livre une quantité supérieure ou inférieure à la quantité de Marchandises commandée et que le Client accepte la livraison, un ajustement au prorata sera effectué sur la facture des Marchandises.

4.5Le Fournisseur ne livrera pas les Marchandises en plusieurs fois sans le consentement écrit préalable du Client. Lorsqu'il est convenu que les Marchandises doivent être livrées en plusieurs fois, elles peuvent être facturées et payées séparément. Toutefois, le défaut de livraison par le Fournisseur d'une livraison à temps ou pas du tout ou tout défaut dans une livraison donnera droit au Client aux recours énoncés à l'article 5.


5. RECOURS

5.1Si les marchandises ne sont pas livrées à la date de livraison ou ne respectent pas les engagements énoncés à la clause 3.1, alors, sans limiter aucun de ses autres droits ou recours, et qu'il ait ou non accepté les marchandises, le client peut exercer l'un ou plusieurs des recours suivants :

(a) résilier le Contrat ;

(b) rejeter les Marchandises (en totalité ou en partie) et les retourner au Fournisseur aux risques et frais du Fournisseur ;

(c) exiger du Fournisseur qu'il répare ou remplace les Marchandises rejetées, ou qu'il fournisse un remboursement complet du prix des Marchandises rejetées (si payées) ;

(d) refuser d'accepter toute livraison ultérieure des Marchandises que le Fournisseur tente d'effectuer ;

(e) récupérer auprès du Fournisseur tous les frais engagés par le Client pour obtenir des marchandises de remplacement auprès d'un tiers ; et

(f) réclamer des dommages-intérêts pour tous autres coûts, pertes ou dépenses encourus par le Client qui sont de quelque manière imputables au manquement du Fournisseur à exécuter ses obligations en vertu du Contrat.

5.2Ces conditions s'appliquent à tous les biens réparés ou remplacés fournis par le fournisseur.

5.3Les droits et recours du Client en vertu des présentes Conditions s'ajoutent à ses droits et recours implicites par la loi et la common law.


6. TITRE ET RISQUE

Le titre de propriété et les risques liés aux marchandises seront transférés au client à la fin de la livraison.


7. PRIX ET PAIEMENT

7.1Le prix des Marchandises sera le prix indiqué dans la Commande ou, si aucun prix n'est indiqué, le prix indiqué dans la liste de prix publiée par le Fournisseur en vigueur à la date d'entrée en vigueur du Contrat ou, si aucun prix n'est indiqué liste existe, un prix raisonnable conforme au prix normal du marché pour ces marchandises.

7.2Le prix des Marchandises :

(a) exclut les montants au titre de la taxe sur la valeur ajoutée ( TVA ), que le Client sera en outre tenu de payer au Fournisseur au taux en vigueur, sous réserve de la réception d'une facture TVA valable ; et

(b) comprend les frais d’emballage, d’assurance et de transport des Marchandises.

7.3Aucun frais supplémentaire ne sera effectif sauf accord écrit avec le Client.

7.4Le Fournisseur peut facturer au Client le prix des Marchandises plus TVA au taux en vigueur (le cas échéant) au moment ou à tout moment après la fin de la livraison. Le Fournisseur veillera à ce que la facture comporte la date de la Commande, le numéro de facture, le numéro de commande du Client, le numéro d'immatriculation à la TVA du Fournisseur, ainsi que toutes pièces justificatives que le Client pourrait raisonnablement exiger.

7.5Le Client devra payer les factures correctement rédigées dans les 60 jours suivant la réception de la facture. Le paiement sera effectué sur le compte bancaire désigné par écrit par le Fournisseur.

7.6Le Client peut à tout moment, sans limiter ses autres droits ou recours, compenser toute responsabilité du Fournisseur envers le Client avec toute responsabilité du Client envers le Fournisseur.


8. MATÉRIEL CLIENT

Le Fournisseur reconnaît que tous les matériaux, équipements et outils, dessins, spécifications et données fournis par le Client au Fournisseur ( Matériaux Client ) ainsi que tous les droits sur le matériel Client sont et resteront la propriété exclusive du Client. Le Fournisseur doit conserver les Matériels du Client en lieu sûr à ses propres risques, les maintenir en bon état jusqu'à leur retour au Client et ne pas les éliminer ni les utiliser autrement que conformément aux instructions écrites ou à l'autorisation du Client.



9. INDEMNITÉ

9.1Le Fournisseur tiendra le Client indemnisé contre toutes les responsabilités, coûts, dépenses, dommages et pertes (y compris, mais sans s'y limiter, toutes pertes directes, indirectes ou consécutives, perte de profit, perte de réputation et tous les intérêts, pénalités et frais de justice (calculés sur sur une base d'indemnisation complète) et tous les autres frais et dépenses professionnels) subis ou encourus par le Client du fait ou en relation avec :

(a) toute réclamation formulée contre le Client pour violation réelle ou présumée des droits de propriété intellectuelle d'un tiers découlant de ou en relation avec la fourniture ou l'utilisation des Biens, dans la mesure où la réclamation est imputable aux actes ou omissions de le Fournisseur, ses employés, agents ou sous-traitants ;

(b) toute réclamation déposée contre le Client par un tiers pour décès, blessure corporelle ou dommage matériel découlant de ou en relation avec des défauts des marchandises, dans la mesure où les défauts des marchandises sont attribuables aux actes ou omissions de le Fournisseur, ses employés, agents ou sous-traitants ; et

(c) toute réclamation formulée contre le Client par un tiers découlant de ou en relation avec la fourniture des Biens, dans la mesure où cette réclamation découle d'une violation, d'une exécution négligente ou d'un échec ou d'un retard dans l'exécution du Contrat par le Fournisseur, ses employés, agents ou sous-traitants.

9.2Cette clause 9 restera en vigueur après la résiliation du Contrat.


10. ASSURANCE

Pendant la durée du Contrat et pendant une période de trois ans par la suite, le Fournisseur maintiendra en vigueur, auprès d'une compagnie d'assurance réputée, une assurance responsabilité professionnelle, une assurance responsabilité du fait des produits et une assurance responsabilité civile pour couvrir les responsabilités pouvant découler de ou en relation avec au Contrat et devra, à la demande du Client, produire tant l'attestation d'assurance précisant les garanties que le reçu de la prime de l'année en cours pour chaque assurance.


11. CONFIDENTIALITÉ

11.1Une partie (partie réceptrice) doit garder strictement confidentiels tous les savoir-faire, spécifications, inventions, processus ou initiatives techniques ou commerciaux qui sont de nature confidentielle et qui ont été divulgués à la partie réceptrice par l'autre partie (partie divulgatrice), son employés, agents ou sous-traitants, et toute autre information confidentielle concernant l'activité de la partie divulgatrice, ses produits et services que la partie destinataire peut obtenir. La partie destinataire ne divulguera ces informations confidentielles qu'à ceux de ses employés, agents et sous-traitants qui ont besoin de les connaître dans le but de s'acquitter de ses obligations en vertu du Contrat, et veillera à ce que ces employés, agents et sous-traitants respectent les obligations. énoncés dans la présente clause comme s'ils étaient parties au Contrat. La partie destinataire peut également divulguer les informations confidentielles de la partie divulgatrice qui doivent être divulguées par la loi, toute autorité gouvernementale ou réglementaire ou par un tribunal compétent.

11.2Cette clause 11 restera en vigueur après la résiliation du Contrat.


12. RESPECT DES LOIS ET POLITIQUES PERTINENTES

12.1Dans l'exécution de ses obligations en vertu du Contrat, le Fournisseur doit :

(a) se conformer à toutes les lois, statuts, réglementations et codes applicables de temps à autre en vigueur ; et

(b) respecter les conditions obligatoires.

12.2Le Client peut résilier immédiatement le Contrat pour tout manquement à l'article 12.


13. RÉSILIATION

13.1Le Client peut résilier le Contrat en totalité ou en partie à tout moment avant la livraison avec effet immédiat en adressant un préavis écrit au Fournisseur, après quoi le Fournisseur devra interrompre tous les travaux relatifs au Contrat. Le Client devra verser au Fournisseur une compensation juste et raisonnable pour tout travail en cours sur les Marchandises au moment de la résiliation, mais cette compensation n'inclura pas la perte de bénéfices anticipés ou toute perte consécutive. De plus, aucune indemnité de ce type ne sera payable si la résiliation résulte d'une violation de l'une des obligations du Fournisseur en vertu des présentes Conditions générales/du Contrat.

13.2Sans limiter ses autres droits ou recours, le Client peut résilier le Contrat avec effet immédiat en adressant une notification écrite au Fournisseur si :

(a) le Fournisseur commet une violation substantielle de l'une des conditions du Contrat et (si une telle violation est réparable) ne parvient pas à remédier à cette violation dans les 7 jours suivant la notification écrite de cette partie ;

(b) le Fournisseur prend toute mesure ou action en rapport avec son entrée sous administration judiciaire, sa liquidation provisoire ou tout concordat ou arrangement avec ses créanciers (autre que dans le cadre d'une restructuration solvable), sa liquidation (que ce soit volontairement ou sur ordre du tribunal) , sauf dans le cadre d'une restructuration solvable), la nomination d'un séquestre sur l'un de ses actifs ou la cessation d'activité ou, si la démarche ou l'action est entreprise dans une autre juridiction, dans le cadre de toute procédure analogue dans la juridiction concernée ;

(c) le Fournisseur prend toute mesure ou action en relation avec sa mise en faillite, sa conclusion d'un concordat ou d'un arrangement avec ses créanciers, la nomination d'un séquestre pour l'un de ses actifs, ou la cessation de ses activités ou, si la démarche ou une action est engagée dans une autre juridiction, dans le cadre de toute procédure analogue dans la juridiction concernée ;

(d) le Fournisseur suspend, ou menace de suspendre, ou cesse ou menace de cesser d'exercer la totalité ou une partie substantielle de son activité ; ou

(e) la situation financière du Fournisseur se détériore à un point tel que, de l'avis du Client, la capacité du Fournisseur à remplir de manière adéquate ses obligations en vertu du Contrat a été mise en péril.

13.3 La résiliation du Contrat, quelle qu'en soit la cause, n'affectera aucun des droits et recours des parties accumulés à la résiliation.
13.4 Les clauses qui survivent expressément ou implicitement à la résiliation du Contrat resteront pleinement en vigueur.


14. FORCE MAJEURE

Aucune des parties ne sera en violation du Contrat ni responsable du retard dans l'exécution ou de l'inexécution de l'une de ses obligations en vertu du Contrat si ce retard ou cet échec résulte d'un événement, d'une circonstance ou d'une cause échappant à son contrôle raisonnable. Si la période de retard ou d'inexécution dure 4 semaines, la partie non concernée peut résilier le présent Contrat en donnant un préavis écrit de 7 jours à la partie concernée.


15. GÉNÉRAL

15.1Cession et autres transactions

(a) Le Client peut à tout moment céder, transférer, hypothéquer, grever, sous-traiter ou traiter de toute autre manière tout ou partie de ses droits ou obligations en vertu du Contrat.

(b) Le Fournisseur ne peut pas céder, transférer, hypothéquer, grever, sous-traiter, déclarer une fiducie ou traiter de toute autre manière tout ou partie de ses droits ou obligations en vertu du Contrat sans le consentement écrit préalable du Client.

15.2Sous-traitant

Le Fournisseur ne peut sous-traiter tout ou partie de ses droits ou obligations au titre du Contrat sans l’accord écrit préalable du Client. Si le Client consent à une sous-traitance de la part du Fournisseur, celui-ci restera responsable de tous les actes et omissions de ses sous-traitants comme s'il s'agissait des siens.

15.3Accord complet

Le présent Contrat constitue l'intégralité de l'accord entre les parties et remplace et annule tous les accords, promesses, assurances, garanties, représentations et ententes antérieurs entre elles, qu'ils soient écrits ou oraux, relatifs à son objet.

15.4Variation

Sauf indication contraire dans les présentes Conditions, aucune modification du Contrat, y compris l’introduction de conditions générales supplémentaires, ne sera effective à moins qu’elle ne soit convenue par écrit et signée par le Client.

15.5Renoncer

Sauf dans les cas prévus à la clause 2.4, une renonciation à tout droit ou recours n'est efficace que si elle est donnée par écrit et ne doit pas être considérée comme une renonciation à toute violation ou défaut ultérieur. Un retard ou un défaut d’exercice, ou l’exercice unique ou partiel, d’un droit ou d’un recours ne doit pas :

(a) renoncer à ce droit ou à tout autre droit ou recours ; ou

(b) empêcher ou restreindre l’exercice ultérieur de ce droit ou de tout autre droit ou recours.

15.6Sévérité

Si une disposition ou partie de disposition du Contrat est ou devient invalide, illégale ou inapplicable, elle sera réputée modifiée dans la mesure minimale nécessaire pour la rendre valide, légale et exécutoire. Si une telle modification n’est pas possible, la disposition ou partie de disposition concernée sera considérée comme supprimée. Toute modification ou suppression d’une disposition ou partie de disposition en vertu de la présente clause n’affectera pas la validité et le caractère exécutoire du reste du Contrat.

15.7Avis

(a) Tout avis ou autre communication donné à une partie dans le cadre ou en relation avec le Contrat doit être écrit, adressé à cette partie à son siège social (s'il s'agit d'une société) ou à son principal établissement (dans tout autre cas). ) ou toute autre adresse que cette partie peut avoir spécifiée à l'autre partie par écrit conformément à la présente clause, et doit être livré personnellement, ou envoyé par courrier prépayé de première classe ou autre service de livraison le jour ouvrable suivant, courrier commercial, fax. ou email.

(b) Un avis ou une autre communication sera réputé avoir été reçu : s'il est livré en personne, lorsqu'il est laissé à l'adresse mentionnée à la clause 15.7(a) ; s'il est envoyé par courrier de première classe prépayé ou par un autre service de livraison le jour ouvrable suivant, à [10h00] le deuxième jour ouvrable après l'envoi ; en cas de livraison par courrier commercial, à la date et à l'heure de signature du récépissé de livraison du transporteur ; ou, en cas d'envoi par fax ou par courrier électronique, un jour ouvrable après la transmission.

(c) Les dispositions de la présente clause ne s'appliquent pas à la signification de toute procédure ou autre document dans le cadre d'une action en justice.

15.8Droits des tiers

Personne autre qu'une partie au présent accord et ses cessionnaires autorisés n'aura le droit d'appliquer l'une de ses conditions.

15.9Loi applicable

Le Contrat, ainsi que tout litige ou réclamation découlant de ou en relation avec celui-ci, son objet ou sa formation (y compris les litiges ou réclamations non contractuels), seront régis et interprétés conformément au droit d'Angleterre et du Pays de Galles.

15.10Juridiction

Chaque partie accepte irrévocablement que les tribunaux d'Angleterre et du Pays de Galles auront la compétence exclusive pour régler tout litige ou réclamation découlant de ou en relation avec le présent accord ou son objet ou sa formation (y compris les litiges ou réclamations non contractuels).


 

23 août 2022