+44 (0)1777 712 400
Clockpress Ltd opera como J-Flex Rubber Products – Términos y condiciones estándar para la compra de productos

1. INTERPRETACIÓN

1.1 Definiciones

Día hábil: un día (que no sea sábado, domingo o feriado) en el que los bancos de Londres están abiertos al público.

Condiciones: los términos y condiciones establecidos en este documento, modificados periódicamente de conformidad con la cláusula 15.4.

Contrato: el contrato entre el Cliente y el Proveedor para la compra y venta de los Bienes de conformidad con estas Condiciones.

Cliente: Clockpress Limited t/a J-Flex Rubber Products domicilio social: Unidades 1 y 2 London Road Business Park, Retford, Nottinghamshire DN22 6HG. (Registrada en Inglaterra y Gales con número de empresa 02448048).

Fecha de entrega: la fecha especificada en el Pedido, o, si no se especifica ninguna, dentro de los 7 días siguientes a la fecha del Pedido.

Lugar de entrega : la dirección de entrega de los Bienes según lo establecido en el Pedido.

Bienes: los bienes (o cualquier parte de ellos) establecidos en el Pedido.

Pedido: el pedido del Cliente de los Bienes, según lo establecido en el formulario de orden de compra del Cliente en la aceptación por escrito del Cliente de la cotización del Proveedor.

Especificación: cualquier especificación de los Bienes, incluidos los planos y dibujos relacionados, que se acuerde por escrito entre el Cliente y el Proveedor.

Proveedor: la persona o empresa a quien el Cliente compra los Bienes.

1.2 Interpretación

(a) una referencia a una ley o disposición legal es una referencia a dicha ley o disposición modificada o promulgada de nuevo. Una referencia a una ley o disposición legal incluye cualquier legislación subordinada hecha bajo esa ley o disposición legal, según enmendada o promulgada de nuevo;

(b) cualquier frase introducida por los términos incluyendo, incluir, en particular o cualquier expresión similar se interpretará como ilustrativa y no limitará el sentido de las palabras que preceden a esos términos; y

(c) una referencia a escrito o escrito incluye faxes y correos electrónicos.


2. BASE DEL CONTRATO

2.1Estas Condiciones se aplican al Contrato con exclusión de cualquier otro término que el Proveedor busque imponer o incorporar, o que estén implícitos en el comercio, la costumbre, la práctica o el curso del trato.

2.2El Pedido constituye una oferta del Cliente para comprar los Bienes de acuerdo con estas Condiciones.

2.3El Pedido se considerará aceptado cuando ocurra primero entre:

(a) que el Proveedor emita una aceptación por escrito del Pedido; y

(b) que el Proveedor realice cualquier acto compatible con el cumplimiento del Pedido, momento en el que el Contrato entrará en vigor.

2.4El Proveedor renuncia a cualquier derecho que pudiera tener de confiar en cualquier término respaldado, entregado o contenido en cualquier documento del Proveedor que sea incompatible con estas Condiciones.


3. LOS BIENES

3.1El Proveedor se asegurará de que los Bienes:

(a) corresponder con su descripción y cualquier Especificación aplicable;

(b) ser de calidad satisfactoria (dentro del significado de la Ley de Venta de Bienes de 1979, según enmendada) y apto para cualquier propósito propuesto por el Proveedor o dado a conocer al Proveedor por el Cliente expresa o implícitamente, y a este respecto el Cliente confía en la habilidad y el criterio del Proveedor;

(c) cuando sean productos fabricados, estar libres de defectos de diseño, material y mano de obra y permanecer así durante 12 meses después de la entrega; [y]

(d) cumplir con todos los requisitos legales y reglamentarios aplicables relacionados con la fabricación, etiquetado, embalaje, almacenamiento, manipulación y entrega de los Bienes.

3.2El Proveedor se asegurará de que en todo momento cuenta y mantiene todas las licencias, permisos, autorizaciones, consentimientos y permisos que necesita para llevar a cabo sus obligaciones en virtud del Contrato.

3.3El Cliente puede inspeccionar y probar los Productos en cualquier momento antes de la entrega. El Proveedor seguirá siendo totalmente responsable de los Bienes a pesar de dicha inspección o prueba y dicha inspección o prueba no reducirá ni afectará de otro modo las obligaciones del Proveedor en virtud del Contrato.

3.4Si después de dicha inspección o prueba el Cliente considera que los Bienes no cumplen o es poco probable que cumplan con los compromisos del Proveedor en la cláusula 3.1, el Cliente informará al Proveedor y el Proveedor tomará inmediatamente las medidas correctivas que sean necesarias para garantizar el cumplimiento.

3.5El Cliente podrá realizar más inspecciones y pruebas después de que el Proveedor haya llevado a cabo sus acciones correctivas.


4. ENTREGA

4.1El Proveedor deberá garantizar que:

(a) los Bienes estén debidamente embalados y asegurados de tal manera que les permita llegar a su destino en buenas condiciones;

(b) cada entrega de los Bienes va acompañada de un albarán de entrega que muestra la fecha del Pedido, el número de Pedido (si corresponde), el tipo y la cantidad de los Bienes (incluido el número de código de los Bienes, cuando corresponda), instrucciones especiales de almacenamiento (si las hubiera) y, si los Bienes se entregan a plazos, el saldo pendiente de los Bienes que quedan por entregar;

y

(c) si el Proveedor requiere que el Cliente devuelva cualquier material de embalaje al Proveedor, ese hecho se indica claramente en el albarán de entrega. Cualquier material de embalaje de este tipo se devolverá al Proveedor a costa del Proveedor.

4.2El Proveedor entregará los Bienes:

(a) en la Fecha de Entrega;

(b) en el Lugar de Entrega; y

(c) durante el horario comercial normal del Cliente y deben estar firmados o según las instrucciones del Cliente.

4.3La entrega de los Bienes se completará al finalizar la descarga de los Bienes en el Lugar de Entrega.

4.4Si el Proveedor:

(a) entrega menos del 95% de la cantidad de Bienes solicitados, el Cliente puede rechazar los Bienes; o

(b) entrega más del 105% de la cantidad de Bienes solicitados, el Cliente puede, a su discreción, rechazar los Bienes o el exceso de Bienes, y cualquier Bien rechazado será retornable por cuenta y riesgo del Proveedor. Si el Proveedor entrega más o menos que la cantidad de Bienes solicitados y el Cliente acepta la entrega, se realizará un ajuste prorrateado en la factura de los Bienes.

4.5El Proveedor no entregará los Bienes a plazos sin el consentimiento previo por escrito del Cliente. Cuando se acuerde que los Bienes se entregarán a plazos, podrán facturarse y pagarse por separado. Sin embargo, el hecho de que el Proveedor no entregue una entrega a tiempo o no la entregue en su totalidad o cualquier defecto en una entrega dará derecho al Cliente a los recursos establecidos en la cláusula 5.


5. REMEDIOS

5.1Si los Bienes no se entregan en la Fecha de Entrega, o no cumplen con los compromisos establecidos en la cláusula 3.1, entonces, sin limitar ninguno de sus otros derechos o recursos, y haya aceptado o no los Bienes, el Cliente puede ejercer cualquiera o más de los siguientes remedios:

(a) rescindir el Contrato;

(b) rechazar los Bienes (total o parcialmente) y devolverlos al Proveedor por cuenta y riesgo del Proveedor;

(c) exigir al Proveedor que repare o reemplace los Bienes rechazados, o que proporcione un reembolso completo del precio de los Bienes rechazados (si se pagan);

(d) negarse a aceptar cualquier entrega posterior de los Bienes que el Proveedor intente realizar;

(e) recuperar del Proveedor cualquier costo incurrido por el Cliente para obtener bienes sustitutos de un tercero; y

(f) reclamar daños y perjuicios por cualquier otro costo, pérdida o gasto incurrido por el Cliente que sea de alguna manera atribuible al incumplimiento por parte del Proveedor de sus obligaciones en virtud del Contrato.

5.2Estas Condiciones se aplicarán a cualquier Bien reparado o reemplazado suministrado por el Proveedor.

5.3Los derechos y recursos del Cliente bajo estas Condiciones se suman a sus derechos y recursos implícitos en la ley y el derecho consuetudinario.


6. TÍTULO Y RIESGO

La propiedad y el riesgo de los Bienes pasarán al Cliente al finalizar la entrega.


7. PRECIO Y PAGO

7.1El precio de los Bienes será el precio establecido en el Pedido o, si no se cotiza ningún precio, el precio establecido en la lista de precios publicada por el Proveedor vigente en la fecha de existencia del Contrato o, si no existe dicho precio. existe una lista, un precio razonable acorde con el precio normal de mercado para dichos Bienes.

7.2El precio de los Bienes:

(a) excluye los importes relacionados con el impuesto al valor agregado ( IVA ), que el Cliente adicionalmente estará obligado a pagar al Proveedor al tipo vigente, sujeto a la recepción de una factura con IVA válida; y

(b) incluye los costos de embalaje, seguro y transporte de los Bienes.

7.3No se aplicarán cargos adicionales a menos que se acuerde por escrito con el Cliente.

7.4El Proveedor podrá facturar al Cliente el precio de los Bienes más el IVA a la tasa vigente (si corresponde) en cualquier momento después de la finalización de la entrega. El Proveedor se asegurará de que la factura incluya la fecha del Pedido, el número de factura, el número de pedido del Cliente, el número de registro de IVA del Proveedor y cualquier documento de respaldo que el Cliente pueda requerir razonablemente.

7.5El Cliente deberá pagar las facturas correctamente emitidas dentro de los 60 días siguientes a la recepción de la factura. El pago se realizará en la cuenta bancaria designada por escrito por el Proveedor.

7.6El Cliente podrá en cualquier momento, sin limitar ninguno de sus otros derechos o recursos, compensar cualquier responsabilidad del Proveedor ante el Cliente con cualquier responsabilidad del Cliente ante el Proveedor.


8. MATERIALES DEL CLIENTE

El Proveedor reconoce que todos los materiales, equipos y herramientas, dibujos, Especificaciones y datos proporcionados por el Cliente al Proveedor ( Materiales del Cliente ) y todos los derechos sobre el material del Cliente son y seguirán siendo propiedad exclusiva del Cliente. El Proveedor mantendrá los Materiales del Cliente en custodia segura bajo su propio riesgo, los mantendrá en buenas condiciones hasta su devolución al Cliente y no los desechará ni los utilizará salvo de acuerdo con las instrucciones o autorización escrita del Cliente.



9. INDEMNIZACIÓN

9.1El Proveedor mantendrá al Cliente indemnizado contra todas las responsabilidades, costos, gastos, daños y pérdidas (incluyendo, entre otros, pérdidas directas, indirectas o consecuentes, pérdida de ganancias, pérdida de reputación y todos los intereses, sanciones y costos legales (calculados sobre una base de indemnización total) y todos los demás costos y gastos profesionales) sufridos o incurridos por el Cliente como resultado de o en conexión con:

(a) cualquier reclamo presentado contra el Cliente por infracción real o supuesta de los derechos de propiedad intelectual de un tercero que surjan de o en conexión con el suministro o uso de los Bienes, en la medida en que el reclamo sea atribuible a los actos u omisiones de el Proveedor, sus empleados, agentes o subcontratistas;

(b) cualquier reclamo presentado contra el Cliente por un tercero por muerte, lesiones personales o daños a la propiedad que surjan de o en conexión con defectos en los Bienes, en la medida en que los defectos en los Bienes sean atribuibles a los actos u omisiones de el Proveedor, sus empleados, agentes o subcontratistas; y

(c) cualquier reclamo presentado contra el Cliente por un tercero que surja de o en conexión con el suministro de los Bienes, en la medida en que dicho reclamo surja del incumplimiento, desempeño negligente o incumplimiento o retraso en el cumplimiento del Contrato por el Proveedor, sus empleados, agentes o subcontratistas.

9.2Esta cláusula 9 sobrevivirá a la terminación del Contrato.


10. SEGURO

Durante la vigencia del Contrato y por un período de tres años posteriormente, el Proveedor deberá mantener vigentes, con una compañía de seguros acreditada, un seguro de responsabilidad profesional, un seguro de responsabilidad del producto y un seguro de responsabilidad pública para cubrir las responsabilidades que puedan surgir bajo o en conexión con el Contrato y, a petición del Cliente, presentará tanto el certificado de seguro con los detalles de la cobertura como el recibo de la prima del año en curso respecto de cada seguro.


11. CONFIDENCIALIDAD

11.1Una parte (parte receptora) mantendrá en estricta confidencialidad todos los conocimientos técnicos o comerciales, especificaciones, invenciones, procesos o iniciativas que sean de naturaleza confidencial y hayan sido revelados a la parte receptora por la otra parte (parte divulgadora), su empleados, agentes o subcontratistas, y cualquier otra información confidencial relativa al negocio del divulgador, sus productos y servicios que el receptor pueda obtener. La parte receptora sólo revelará dicha información confidencial a aquellos de sus empleados, agentes y subcontratistas que necesiten conocerla con el fin de cumplir con las obligaciones de la parte receptora en virtud del Contrato, y se asegurará de que dichos empleados, agentes y subcontratistas cumplan con las obligaciones. establecidos en esta cláusula como si fueran parte del Contrato. La parte receptora también puede revelar la información confidencial de la parte reveladora según lo exija la ley, cualquier autoridad gubernamental o reguladora o un tribunal de jurisdicción competente.

11.2Esta cláusula 11 sobrevivirá a la terminación del Contrato.


12. CUMPLIMIENTO DE LEYES Y POLÍTICAS PERTINENTES

12.1Al cumplir sus obligaciones en virtud del Contrato, el Proveedor deberá:

(a) cumplir con todas las leyes, estatutos, reglamentos y códigos vigentes en cada momento; y

(b) cumplir con las Condiciones Obligatorias.

12.2El Cliente podrá resolver inmediatamente el Contrato por cualquier incumplimiento de la cláusula 12.


13. TERMINACIÓN

13.1El Cliente puede rescindir el Contrato total o parcialmente en cualquier momento antes de la entrega con efecto inmediato notificándolo por escrito al Proveedor, tras lo cual el Proveedor interrumpirá todo trabajo relacionado con el Contrato. El Cliente deberá pagar al Proveedor una compensación justa y razonable por cualquier trabajo en curso en los Bienes en el momento de la terminación, pero dicha compensación no incluirá la pérdida de ganancias anticipadas ni ninguna pérdida consecuente. Además, no se pagará dicha compensación cuando la rescisión surja de un incumplimiento de cualquiera de las obligaciones del Proveedor en virtud de estos Términos y condiciones/el Contrato.

13.2Sin limitar sus otros derechos o recursos, el Cliente puede rescindir el Contrato con efecto inmediato mediante notificación por escrito al Proveedor si:

(a) el Proveedor comete un incumplimiento sustancial de cualquier término del Contrato y (si dicho incumplimiento es remediable) no subsana ese incumplimiento dentro de los 7 días posteriores a la notificación por escrito a esa parte para que lo haga;

(b) el Proveedor toma cualquier paso o acción en relación con su entrada en administración, liquidación provisional o cualquier acuerdo o acuerdo con sus acreedores (que no sea en relación con una reestructuración solvente), siendo liquidado (ya sea voluntariamente o por orden judicial , salvo que tenga por objeto una reestructuración solvente), haber designado un síndico para cualquiera de sus activos o cesar sus actividades o, si el paso o acción se realiza en otra jurisdicción, en relación con cualquier procedimiento análogo en la jurisdicción pertinente;

(c) el Proveedor toma cualquier paso o acción en relación con la quiebra del Proveedor, la celebración de cualquier convenio o acuerdo con sus acreedores, la designación de un síndico para cualquiera de sus activos, o el cese de realizar negocios o, si el paso o se toman medidas en otra jurisdicción, en relación con cualquier procedimiento análogo en la jurisdicción pertinente;

(d) el Proveedor suspende, o amenaza con suspender, o cesa o amenaza con dejar de realizar todo o una parte sustancial de su negocio; o

(e) la situación financiera del Proveedor se deteriora hasta tal punto que, en opinión del Cliente, la capacidad del Proveedor para cumplir adecuadamente sus obligaciones en virtud del Contrato se ha puesto en peligro.

13.3 La rescisión del Contrato, cualquiera que sea su origen, no afectará ninguno de los derechos y recursos de las partes que se hayan acumulado al momento de la rescisión.
13.4 Las cláusulas que expresa o implícitamente sobrevivan a la terminación del Contrato continuarán en pleno vigor y efecto.


14. FUERZA MAYOR

Ninguna de las partes incumplirá el Contrato ni será responsable por el retraso en el cumplimiento o el incumplimiento de cualquiera de sus obligaciones en virtud del mismo si dicho retraso o incumplimiento resulta de un evento, circunstancia o causa fuera de su control razonable. Si el período de retraso o incumplimiento continúa durante 4 semanas, la parte no afectada podrá rescindir este Contrato mediante notificación por escrito con 7 días de antelación a la parte afectada.


15. GENERALIDADES

15.1Cesión y otros tratos

(a) El Cliente podrá en cualquier momento ceder, transferir, hipotecar, gravar, subcontratar o negociar de cualquier otra manera cualquiera o todos sus derechos u obligaciones en virtud del Contrato.

(b) El Proveedor no podrá ceder, transferir, hipotecar, gravar, subcontratar, declarar un fideicomiso o negociar de cualquier otra manera cualquiera o todos sus derechos u obligaciones en virtud del Contrato sin el consentimiento previo por escrito del Cliente.

15.2Subcontratación

El Proveedor no podrá subcontratar ninguno o todos sus derechos u obligaciones en virtud del Contrato sin el consentimiento previo por escrito del Cliente. Si el Cliente consiente cualquier subcontratación por parte del Proveedor, el Proveedor seguirá siendo responsable de todos los actos y omisiones de sus subcontratistas como si fueran propios.

15.3Acuerdo completo

Este Contrato constituye el acuerdo completo entre las partes y reemplaza y extingue todos los acuerdos, promesas, seguridades, garantías, representaciones y entendimientos anteriores entre ellas, ya sean escritos u orales, relacionados con su objeto.

15.4Variación

Salvo lo establecido en estas Condiciones, ninguna variación del Contrato, incluida la introducción de términos y condiciones adicionales, será efectiva a menos que se acuerde por escrito y esté firmada por el Cliente.

15.5Exención

Salvo lo establecido en la cláusula 2.4, una renuncia a cualquier derecho o recurso solo es efectiva si se realiza por escrito y no se considerará una renuncia a ningún incumplimiento o incumplimiento posterior. Una demora o falta de ejercicio, o el ejercicio único o parcial de cualquier derecho o recurso no deberá:

(a) renunciar a ese o cualquier otro derecho o recurso; o

(b) impedir o restringir el ejercicio posterior de ese o cualquier otro derecho o recurso.

15.6Severidad

Si cualquier disposición o parte del Contrato es o pasa a ser inválida, ilegal o inaplicable, se considerará modificada en la medida mínima necesaria para que sea válida, legal y ejecutable. Si dicha modificación no fuera posible, se entenderá suprimida la disposición o parte de la disposición correspondiente. Cualquier modificación o eliminación de una disposición o parte de una disposición conforme a esta cláusula no afectará la validez y aplicabilidad del resto del Contrato.

15.7Avisos

(a) Cualquier notificación u otra comunicación dada a una parte en virtud del Contrato o en relación con él se hará por escrito y se dirigirá a esa parte a su domicilio social (si es una empresa) o a su lugar principal de negocios (en cualquier otro caso). ) o cualquier otra dirección que esa parte haya especificado a la otra parte por escrito de conformidad con esta cláusula, y se entregará personalmente o se enviará por correo prepago de primera clase u otro servicio de entrega al siguiente día hábil, mensajería comercial, fax. o correo electrónico.

(b) Se considerará recibida una notificación u otra comunicación: si se entrega personalmente, cuando se deja en la dirección mencionada en la cláusula 15.7(a); si se envía por correo prepago de primera clase u otro servicio de entrega el siguiente día hábil, a las [10:00 a. m.] del segundo día hábil después de la publicación; si se entrega por mensajería comercial, en la fecha y hora en que se firme el recibo de entrega del mensajero; o, si se envía por fax o correo electrónico, un día hábil después de la transmisión.

(c) Las disposiciones de esta cláusula no se aplicarán a la notificación de ningún procedimiento u otros documentos en cualquier acción legal.

15.8Derechos de terceros

Nadie más que una de las partes de este acuerdo y sus cesionarios autorizados tendrá derecho a hacer cumplir cualquiera de sus términos.

15.9Ley que rige

El Contrato, y cualquier disputa o reclamo que surja de o en conexión con él o su objeto o formación (incluidas disputas o reclamos no contractuales), se regirán e interpretarán de acuerdo con las leyes de Inglaterra y Gales.

15.10Jurisdicción

Cada parte acepta irrevocablemente que los tribunales de Inglaterra y Gales tendrán jurisdicción exclusiva para resolver cualquier disputa o reclamo que surja de o en conexión con este acuerdo o su objeto o formación (incluidas disputas o reclamos no contractuales).


 

23 de agosto de 2022